반응형
오늘의 일상영어회화 하루 한 문장은 'It's a long shot.'입니다. 이 문장은 어떤 일의 성공 가능성이 매우 낮거나 희박하다는 것을 나타내는 표현으로 '가능성이 매우 낮아요.'라는 의미입니다.

의미와 한국어 번역
- "It's a long shot."은 '그것은 희망이 거의 없는 일이야.' 또는 '그것은 매우 낮은 가능성이 있는 일이야.'라는 의미를 가집니다.
- 이는 일이 이루어질 가능성이 매우 적다는 것을 나타내며, 성공할 가능성이 매우 희박하다는 것을 의미합니다.
- 한국어로는 "희망이 거의 없어." 또는 "매우 낮은 가능성이 있어."와 같이 번역할 수 있습니다.
문장 구성
'It's a long shot.' 이 문장은 일이 이루어질 가능성이 매우 적다는 것을 의미하며, 그 일의 성공은 불가능에 가깝다고 여겨질 때 사용됩니다.
- "It's": "그것은"을 나타내는 축약형으로, "It is"의 줄임말입니다.
- "a long shot": '긴 사격'이라는 비격식적인 표현으로, 어떤 일의 성공 가능성이 매우 낮거나 희박함을 나타냅니다. 이는 원래 스포츠에서 멀리서 치는 골키퍼의 공을 맞출 때의 어려움을 비유적으로 표현한 것입니다.
언어적 특징
반응형
- 이 표현은 비격식적이고 일상적인 표현으로, 주로 대화나 글에서 사용됩니다.
- 어떤 일의 성공 가능성이 매우 낮거나 희박할 때 사용되며, 일이 이루어질 가능성이 매우 적다는 것을 강조합니다.
사용 예시
이 표현은 주로 대화나 글에서 사용됩니다. 일이 이루어질 가능성이 매우 낮거나 희박할 때 사용되며, 성공할 가능성이 매우 희박하다는 것을 강조합니다.
- "Do you think you'll win the lottery?"
- "로또에 당첨될 거 같아요?"
- "It's a long shot, but you never know."
- "희망은 거의 없지만, 누가 알겠어요."
- "Are you going to ask her out?"
- "그녀와 데이트 할 거예요?"
- "I don't know, it's a long shot. She's way out of my league."
- "잘 모르겠어요, 희망이 거의 없어요. 나보다 훨씬 잘나 보여요."
- "Do you think we'll find the treasure?"
- "보물을 찾을 수 있을까요?"
- "It's a long shot, but it's worth a try."
- "희망이 거의 없지만, 시도할 가치가 있어요."
이처럼 'It's a long shot.'은 어떤 일의 성공 가능성이 매우 낮거나 희박할 때 사용되며, 그 일이 이루어질 가능성이 매우 적다는 것을 강조하는 표현입니다. 일상영어회화 하루한문장 'It's a long shot.' 문장을 공부하며 발전하는 시간 보내시길 바랍니다.
반응형
'일상영어회화' 카테고리의 다른 글
하루한문장 - I'll take a rain check. (1) | 2024.04.28 |
---|---|
하루한문장 - I'm hitting the hay. (4) | 2024.04.27 |
하루한문장 - I'm stoked! (1) | 2024.04.25 |
하루한문장 - It's up in the air. (2) | 2024.04.24 |
하루한문장 - It's a win-win situation. (0) | 2024.04.23 |