본문 바로가기
일상영어회화

I'll be with you in a second. 금방 갈게.

by JinnyP 2025. 3. 23.
반응형

오늘의 일상영어회화 하루 한 문장은 'I'll be with you in a second.'입니다. 이 문장은 누군가가 나를 기다리고 있을 때, 아주 짧은 시간 내에 그 사람과 함께할 것이라는 의미 '금방 갈게.'는 의미입니다.

I'll-be-with-you-in-a-second.-금방-갈게.
I'll be with you in a second. 금방 갈게.

 

의미와 한국어 번역

    • 'I'll be with you in a second.'는 우리말로는
    • "금방 갈게."
    • 👉 "잠시만 기다려 줘."
    • 👉 "금방 네 옆에 있을게."
    • 💡 누군가가 나를 기다리고 있을 때, 아주 짧은 시간 내에 그 사람과 함께할 것이라는 의미예요.
    • 즉, "조금만 기다려 줘!"라는 느낌으로 사용되죠.

 
 

문장 구성

구성 의미
I’ll I will (나는 ~할 것이다)
be with you 너와 함께 있을 것이다
in a second 1초 안에 (즉, 아주 빨리)

🔍 직역: "나는 1초 안에 너와 함께 있을 거야."
👉 의역: "금방 갈게!"
💡 여기서 "in a second"는 "아주 짧은 시간 후에"라는 의미예요.
(실제로 1초라는 뜻이 아니라 "곧"이라는 뜻으로 사용돼요!)
 

반응형

 

문맥상 사용 예시

✔️ "I'll be with you in a second."일상 대화뿐만 아니라, 업무 환경에서도 자연스럽게 사용 가능해요.
✔️ "in a second" 대신 "in a minute" 를 써도 같은 의미지만, "in a minute"가 살짝 더 긴 느낌이에요.
✔️ 상황에 따라 "Just a sec!", "Give me a sec!" 같은 표현을 더 캐주얼하게 사용할 수도 있어요!
 

비슷한 표현

표현 의미 뉘앙스
I'll be right there. 금방 갈게. 상대방이 있는 장소로 곧 갈 때
Just a second. 잠시만. 상대방에게 조금만 기다려 달라고 할 때
Give me a sec. 잠깐만. 캐주얼한 표현, 친구들끼리 자주 사용
Hold on a second. 잠깐 기다려 줘. 상대방을 잠시 붙잡을 때

 

상황별 사용

친구가 빨리 오라고 할 때
A: Hey! We’re waiting for you! Hurry up!
(야! 우리 너 기다리고 있어! 빨리 와!)
B: I’ll be with you in a second!
(금방 갈게!)
웨이터가 바쁠 때
Customer: Excuse me! Can I order now?
(저기요! 주문할 수 있을까요?)
Waiter: I’ll be with you in a second!
(금방 가겠습니다!)
전화 통화 중일 때
A: Mom, can you help me?
(엄마, 나 좀 도와줄 수 있어요?)
B: Sure, honey! I’ll be with you in a second.
(그럼, 얘야! 금방 갈게.)
회사에서 상사가 부를 때
Boss: Can you come to my office now?
(지금 내 사무실로 올 수 있어?)
Employee: I’ll be with you in a second!
(금방 가겠습니다!)
 

연습 문장

① Just wait a little. _______.
(조금만 기다려 줘. 금방 갈게!)
② I’m almost done. _______.
(거의 다 했어. 금방 갈게!)
 

결론

'I'll be with you in a second.'는 누군가가 나를 기다리고 있을 때, 아주 짧은 시간 내에 그 사람과 함께할 것이라는 의미일상 대화뿐만 아니라, 업무 환경에서도 자연스럽게 사용 가능해요. 일상영어회화 하루한문장 'I'll be with you in a second.' 문장을 공부하며 발전하는 시간 보내세요!
 

반응형