본문 바로가기
일상영어회화

Let’s keep in touch. 연락하고 지내자.

by JinnyP 2025. 1. 3.
반응형

오늘의 일상영어회화 하루 한 문장은 'Let’s keep in touch.'입니다. 이 문장은 이별 상황이나 대화를 끝내는 시점에서 상대방과의 관계를 유지하고 싶다는 의사를 표현 으로 '연락하고 지내자.'는 의미입니다.

Let’s-keep-in-touch.-연락하고-지내자.
Let’s keep in touch. 연락하고 지내자.

 

의미와 한국어 번역

  • 'Let’s keep in touch.'는 우리말로는 "계속 연락하자." 또는 "연락하고 지내자."라는 뜻입니다.
  • 직역: "우리 계속 연락하자."
  • 의역: "연락하면서 지내자." / "잊지 말고 연락하자."
  • 헤어질 때의 인사말
    • 친구나 동료와 헤어질 때, 관계를 이어가고 싶다는 의사를 표현.
  • 지속적인 관계를 유지하고 싶을 때
    • 오래된 친구, 새로운 만남, 또는 출장에서 만난 사람과 연락을 유지하고 싶을 때 사용.
  • 친근하고 가벼운 표현
    • 강요나 부담 없이 상대방에게 친근하게 다가가는 말투로 사용.

 

문장 구성

'Let’s keep in touch.' 이 문장은 이별 상황이나 대화를 끝내는 시점에서 상대방과의 관계를 유지하고 싶다는 의사를 표현하는 친근한 문장입니다.

  • Let’s
    • Let us의 축약형으로, "우리 ~하자."라는 의미.
    • Let은 허락하거나 제안하는 동사로, 뒤에 동사 원형이 오며, 이 경우에는 권유의 뉘앙스를 전달함.
    • 구어체에서 자주 사용되며, 자연스럽고 가벼운 어조를 가짐.
  • Keep
    • 동사로, "유지하다", "계속하다"라는 뜻.
    • 여기서는 연락을 지속적으로 이어가다는 의미로 사용됨.
  • In touch
    • In touch는 관용 표현으로, "연락하고 있는 상태"를 뜻함.
    • 반대 표현은 "Out of touch", 즉 "연락이 끊긴 상태"를 의미함.
반응형

 

문맥상 사용 예시

일상 대화

  1. A: "It was so nice meeting you today!"
    • "오늘 만나서 정말 반가웠어!"
      B: "You too! Let’s keep in touch."
    • "나도! 계속 연락하자."
  2. A: "I’m moving to another city next week."
    • "다음 주에 다른 도시로 이사 가."
      B: "Oh, I’ll miss you. Let’s keep in touch, okay?"
    • "아, 보고 싶을 거야. 계속 연락하자, 알겠지?"

격식 있는 상황

  1. Colleague: "I enjoyed working on this project with you."
    • "이 프로젝트에서 함께 일해서 즐거웠습니다."
      You: "Same here. Let’s keep in touch."
    • "저도요. 계속 연락하고 지내요."
  2. Business Contact: "If you’re ever in my area, feel free to reach out."
    • "제 지역에 오실 일 있으면 언제든 연락 주세요."
      You: "I will. Let’s keep in touch."
    • "그럴게요. 계속 연락합시다."

가벼운 친구 대화

  1. A: "I guess it’s time for me to head home."
    • "이제 집에 가야 할 것 같아."
      B: "Okay, drive safe! Let’s keep in touch."
    • "알았어, 안전 운전해! 계속 연락하자."

 

비슷한 표현

  • Stay in touch.
    • "연락하고 지내자."
    • 차이점: 의미는 거의 동일하지만 Let’s keep in touch가 좀 더 적극적인 느낌.
  • Don’t be a stranger.
    • "우리 소원해지지 말자." / "가끔 연락해."
    • 구어체 표현으로 친근한 느낌을 줌.
  • Give me a call sometime.
    • "언제 한 번 전화해."
    • 상대방에게 연락을 요청하는 뉘앙스를 전달.
  • I’ll reach out to you.
    • "내가 너한테 연락할게."
    • 주체가 내가 되어 연락을 약속하는 표현.
  • Let’s stay connected.
    • "계속 연결되어 있자." / "소식 전하자."
    • 현대적인 표현으로, 주로 이메일이나 소셜 미디어에서 사용.

 

반대 표현

 

  • Let’s go our separate ways.
    • "각자의 길을 가자."
    • 연락을 유지하지 않겠다는 뜻을 내포.
  • I’ll be out of touch.
    • "당분간 연락하기 어려울 거야."
    • 연락을 유지할 수 없는 상황을 알릴 때.

 

연습 문제

 

  • 빈칸 채우기
    • "It was so great to catch up with you. Let’s ______ in touch."
    • 정답: keep
  • 비슷한 의미를 고르세요.
    • (A) Let’s forget about it.
    • (B) Let’s maintain our relationship.
    • (C) Let’s end it here.
    • 정답: B
  • 번역하기
    • "우리 계속 연락하고 지내자."
    • 답변: "Let’s keep in touch."
  • 다음 문장을 자연스럽게 바꿔 보세요.
    • "Don’t forget to call me sometimes."
    • 답변: "Let’s keep in touch."

 

 

 

결론

'Let’s keep in touch.'는 관계를 유지하고자 하는 진심 어린 의사를 표현하는 친근한 문장입니다. 일상적인 대화부터 공식적인 자리까지 폭넓게 사용할 수 있으며, 긍정적이고 개방적인 뉘앙스를 전달하는 데 효과적입니다.

일상영어회화 하루한문장 'Let’s keep in touch.' 문장을 공부하며 발전하는 시간 보내시길 바랍니다.

 

반응형