오늘의 일상영어회화 하루 한 문장은 'I have no idea.'입니다. 이 문장은 상대방의 감정이나 상황에 대해 공감할 때 사용하는 표현으로 '전혀 모르겠어.'는 의미입니다.
의미와 한국어 번역
- 'I have no idea.'는 우리말로는 "전혀 모르겠어." 또는 "나는 아무것도 몰라."라는 뜻입니다.
- "I don’t know."보다 더 강한 부정으로, 완전히 모르겠다는 의미를 강조할 때 사용합니다.
문장 구성
I (주어) + have (동사) + no idea (목적어).
- I → "나" (주어)
- have → "가지고 있다" (동사)
- no idea → "전혀 아이디어(생각)가 없음" (목적어)
즉, "나는 전혀 아이디어가 없어" = "나는 전혀 모르겠어."
"I don’t know."와의 차이점
표현 | 의미 | 뉘앙스 |
I don’t know. | "몰라." | 일반적인 표현 |
I have no idea. | "전혀 모르겠어!" | 더 강한 부정, 완전히 모름을 강조 |
I have absolutely no idea. | "완전 전혀 모르겠어!" | 강한 강조 |
I have no clue. | "전혀 모르겠어." | 구어체 표현 |
I have no knowledge of that. | "그것에 대한 지식이 없어." | 좀 더 격식 있는 표현 |
- "I don’t know."는 단순히 모르겠다는 의미지만,
- "I have no idea."는 "완전히 모르겠다"는 느낌을 줍니다.
문맥상 사용 예시
1️⃣ 친구가 어려운 질문을 했을 때
✅ A: "Do you know how to solve this math problem?"
✅ B: "I have no idea. I’m terrible at math."
👉 ("이 수학 문제 푸는 방법 알아?")
👉 ("전혀 모르겠어. 나 수학 완전 못해.")
2️⃣ 어떤 일이 벌어졌는지 전혀 모를 때
✅ A: "What happened to John? He looks so upset."
✅ B: "I have no idea. He hasn’t said anything to me."
👉 ("존한테 무슨 일 있어? 엄청 속상해 보이던데.")
👉 ("전혀 모르겠어. 나한테 아무 말도 안 했어.")
3️⃣ 길을 물어보는데 모를 때
✅ A: "Excuse me, do you know where the nearest post office is?"
✅ B: "I have no idea. I’m not from around here."
👉 ("실례합니다, 가장 가까운 우체국이 어디인지 아세요?")
👉 ("전혀 모르겠어요. 저 여기 사는 사람이 아니라서요.")
비슷한 표현
표현 | 의미 | 비고 |
I have no clue. | "전혀 모르겠어." | 더 캐주얼한 느낌 |
I have no information about that. | "그거에 대해 아는 정보가 없어." | 격식 있는 표현 |
I’m not sure. | "잘 모르겠어." | 조금 부드러운 표현 |
Beats me. | "나도 몰라." | 구어체, 가벼운 느낌 |
How should I know? | "내가 어떻게 알아?" | 조금 무례할 수 있음 |
문장 사용 시 주의할 점
✅ 비즈니스 환경에서는 너무 캐주얼하게 사용하지 않기!
✔️ "I have no idea." 자체는 무례한 표현은 아니지만,
✔️ 공식적인 자리에서는 "I’m not sure." 또는 **"I don’t have information on that."**이 더 적절함.
❌ (X) Boss: Do you know the client’s decision?
Employee: I have no idea.
✅ (O) Boss: Do you know the client’s decision?
Employee: I’m not sure, but I’ll find out for you.
연습 문제 (Practice Questions)
1️⃣ 빈칸 채우기:
"I ____ no idea."
- (정답: have)
2️⃣ 다음 문장의 뜻은?
- "I have no idea where he went."
- (A) "나는 그가 어디로 갔는지 몰라."
- (B) "나는 그가 어디로 가야 하는지 안다."
- (정답: A)
3️⃣ 비슷한 뜻을 가진 문장을 고르세요.
- (A) "I know exactly what you mean!"
- (B) "I have no clue!"
- (정답: B)
결론
'I have no idea.'는 "전혀 모르겠어."**라는 의미로, "I don’t know."보다 강한 부정을 나타냅니다. 격식 있는 자리에서는 "I’m not sure." 같은 표현을 쓰는 것이 더 좋습니다. 이제부터 모르는 질문을 받으면 "I have no idea!"라고 자연스럽게 말해 보세요! 😊
일상영어회화 하루한문장 'I have no idea.' 문장을 공부하며 발전하는 시간 보내시길 바랍니다.
'일상영어회화' 카테고리의 다른 글
I’m not in the mood. 지금 그럴 기분 아니야. (2) | 2025.03.03 |
---|---|
That’s news to me. 처음 듣는 소식인데? (3) | 2025.03.01 |
Long time no see! 오랜만이야! (2) | 2025.02.27 |
It's not the end of the world. 그렇게 심각한 일은 아니야. (2) | 2025.02.25 |
I’ll get back to you on that. 그건 다시 연락 줄게. (1) | 2025.02.21 |