본문 바로가기
일상영어회화

I owe you one. 신세를 졌어.

by JinnyP 2025. 1. 10.
반응형

오늘의 일상영어회화 하루 한 문장은 'I owe you one.'입니다. 이 문장은 '다음에 보답하겠다'는 의미로 사용되는 일상적인 영어 표현  표현으로 '신세를 졌어.'는 의미입니다.

I-owe-you-one.-신세를-졌어.
I owe you one. 신세를 졌어.

 

의미와 한국어 번역

  • 'I owe you one.'는 우리말로는 "신세를 졌다", "고마움을 표현한다"로 번역할 수 있습니다.
  • 직역: "나는 너에게 하나를 빚졌다."
  • 의역: "고마워. 신세를 졌어." / "다음에 보답할게." / "너에게 은혜를 갚아야 해."
  • 캐주얼한 뉘앙스
    • 이 표현은 일상적이고 구어체적인 표현이므로 공식적인 자리에서는 잘 사용하지 않음.
  • 진정성
    • 가벼운 상황에서 사용할 수 있지만, 상대가 큰 도움을 줬을 경우에는 더 진지한 감사 표현과 함께 쓰는 것이 적절.

 

문장 구성

 

  • I
    • 주어로, "나"를 뜻함.
  • owe
    • 동사로, "빚지다", "신세를 지다", "의무를 갖다"를 의미.
    • 예:
      • I owe money to the bank. (나는 은행에 돈을 빚졌다.)
      • I owe my success to my parents. (내 성공은 부모님 덕분이다.)
  • you
    • 목적어로, 상대방을 지칭.
  • one
    • 여기서 "one"은 "보답", "신세", "은혜"를 가리킴.
    • 즉, "내가 너에게 하나의 빚이 있다"라는 의미.

 

반응형

 

문맥상 사용 예시

  1. 고마움을 표현할 때
    • 상대방이 도움을 주거나 친절을 베풀었을 때.
    • 단순히 "고맙다"는 의미뿐만 아니라, "다음에 갚겠다"는 의지도 포함.
  2. 가벼운 대화에서 친밀함 표현
    • 상대에게 크게 빚진 것이 아니더라도, 가벼운 도움에 대해 친근하게 감사의 뜻을 전할 때.
      • 예: 누군가가 펜을 빌려줬거나, 간단한 부탁을 들어줬을 때.
  3. 정말 중요한 상황에서도 사용
    • 상대가 큰 도움을 준 경우, 진지한 감사의 의미로도 사용 가능.

 

비슷한 표현

 

  • Thanks a ton.
    • "엄청 고마워."
    • 감사의 강도를 강조.
  • I appreciate it.
    • "감사해."
    • 정중한 감사 표현.
  • I’m in your debt.
    • "너에게 빚졌어."
    • 다소 격식 있는 표현으로, 진지하게 감사를 전할 때.
  • Much obliged.
    • "정말 고마워."
    • 주로 영국식 영어에서 사용.
  • I’ll return the favor.
    • "다음에 보답할게."
    • "I owe you one"과 비슷한 뉘앙스.

 

 

상황별 사용

일상 대화

  1. A: "I’ll cover for you while you’re on vacation."
    • "네가 휴가 가 있는 동안 내가 대신 해줄게."
      B: "Thanks! I owe you one."
    • "고마워! 신세졌어."
  2. A: "Here’s the coffee you asked for."
    • "네가 부탁한 커피 여기 있어."
      B: "I owe you one."
    • "고마워! 신세졌어."

직장/업무

  1. A: "I finished the report for you since you were busy."
    • "네가 바빠서 내가 보고서 작성했어."
      B: "Wow, you’re a lifesaver. I owe you one!"
    • "와, 정말 고마워. 신세졌어!"
  2. A: "Don’t worry about the meeting. I’ll take care of it."
    • "회의는 걱정 마. 내가 처리할게."
      B: "Thanks, I owe you one."
    • "고마워, 신세졌어."

친구 간 대화

  1. A: "I got you tickets for the concert."
    • "너 콘서트 표 구해왔어."
      B: "No way! Thanks a lot. I owe you one!"
    • "진짜? 너무 고마워. 신세졌어!"
  2. A: "I’ll drive you to the airport."
    • "공항까지 태워줄게."
      B: "You’re the best. I owe you one."
    • "최고야. 고마워!"

 

반대 표현

  1. You owe me one.
    • "네가 나한테 빚졌어."
    • 도움을 준 사람의 입장에서 사용하는 표현.
  2. Don’t mention it.
    • "별말을 다 하네." / "괜찮아."
    • 상대방이 "I owe you one"이라고 했을 때, 응답으로 사용 가능.

 

연습 문제

  1. 빈칸 채우기
    • "Thanks for helping me move. I _____ you one."
    • 정답: owe
  2. 번역하기
    • "나중에 내가 신세 갚을게."
    • 정답: "I owe you one."
  3. 상황별 대답
    • A: "I’ll let you borrow my car for the weekend."
      • (a) "You owe me one."
      • (b) "I owe you one."
      • 정답: (b)
  4. 비슷한 의미의 문장 고르기
    • (a) "I’ll return the favor."
    • (b) "It’s your fault."
    • 정답: (a)

 

결론

'I owe you one.'는 간단하지만 유용한 감사 표현으로, 상대방에게 받은 도움이나 친절에 대해 고마움을 전하면서도 "다음에 보답하겠다"는 의지를 담고 있습니다. 이를 다양한 상황에서 자연스럽게 활용하면 영어 대화에서 더 친근하고 유창한 인상을 줄 수 있습니다!

일상영어회화 하루한문장 'I owe you one.' 문장을 공부하며 발전하는 시간 보내시길 바랍니다.

 

반응형